It’s almost Halloween season. In Japan, it is popular among young people to celebrate Halloween. However, the way they spend it in may be completely different than in the countries where Halloween is origin. If you are a foreigner living in Japan, I’m sure you have been confused about it.
Hòm thư độc đáo
Bạn đã bao giờ nhìn thấy những hòm thư ở Nhật chưa? Thông thường, chúng hay có màu đỏ nhưng cũng tùy vào địa điểm mà bạn đến, chúng có thể sẽ có hình thù và màu sắc khác nhau.…
Bãi đỗ xe Low Gear Only
Bạn có tin đây là một bãi đậu xe ở Tokyo không? Nếu bạn để ý kĩ, bạn sẽ nhận thấy trần ở đây có hình vòm, đó là vì, bãi đỗ này được thiết kế ở ngay phía dưới…
Cắm trại “sang chảnh” ở Nhật
Đã bao giờ bạn nghe về thuật ngữ “glamping” chưa? Đây là một từ mới, được kết hợp giữa từ “glamorous” và”camping”, và từ này được dùng để chỉ về trào lưu du lịch, cắm trại một cách xa hoa…
Trà sữa trân châu?
2018年頃から、日本が第三次タピオカブームに入ったと言われているそうです。カラフルで可愛い店が多数出店していて、海外の有名チェーン店も日本進出しています。パンデミックの関係で、一部閉店してしまった店もありましたが、デリバリーでタピオカドリンクを呼ぶ人は少なくないと思います。
私は中国出身なので、地元の店も日本進出していて、フルーツが主役のタピオカドリンクを注文できることはとてもうれしいです。日本現地の素材を取り入れて、抹茶、ほうじ茶のタピオカドリンクも発売されています。
普通の店ではミルクティーの種類が少ないですが、こだわっている店だと、茶葉の種類でミルクティーを分けていて、茶葉の産地、焙煎方法で味が結構違います。コーヒーで例えると豆にこだわっているようなものです。
あなたの国でも、タピオカドリンクが流行っていますか?地元特有のメニューはありますか?